Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Overthinking does kill your...

Overthinking does kill your happines?

Figyelt kérdés
Találtam egy mondatot angolul ami nagyon megtetszett, de még csak most kezdtem el angolul tanulni. "Overthinking does kill your happiness." Helyes ez a mondat így? A do/does nem segédige? Azt ki kell tenni kijelentő mondatban is?

2015. okt. 23. 15:22
 1/5 anonim ***** válasza:
100%
akkor szokták kiírni a segédigét simple present-ben, ha nyomatékosítják, pl. vitánál, kifejtve, hogy nem értesz egyet
2015. okt. 23. 15:25
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 anonim ***** válasza:
100%
Ahogy az első is írja, nyomatékosít. A mondat a do segédige nélkül is helyes lenne (overthinking kills your happiness), de ezzel együtt sem helytelen nyelvtanilag :)
2015. okt. 23. 15:31
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/5 anonim ***** válasza:
100%

Jól mondják:) Jó példa erre az I think - I do think.


A másodikat akkor használjuk, ha valamit nagyon határozottan ki akarunk nyilvánítani. :)

2015. okt. 23. 15:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/5 anonim ***** válasza:
100%
Does-al azt jelenti, hogy tényleg, igazából, valóban.
2015. okt. 23. 16:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/5 A kérdező kommentje:
Nagyon szépen köszönöm az összes választ! Ment a zöld pacsi :)
2015. okt. 23. 17:53

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!