Van még hasonló írású szó?
Figyelt kérdés
Palace (palota), please (kérlek), place (hely), peace (béke).
Ebből egy jó mondat is kijöhetne:
Please give place and peace in a palace.
2015. okt. 27. 07:24
1/4 anonim válasza:
paces(lépésnyire) pace (sebesség) placing (forgalomba)
2/4 anonim válasza:
Na azért ne essél túlzásba: give peace, ennek semmi értelme nincs, csakúgy, mint a give place-nek. Még nyelvtanilag is helytelen.
Egyébként tipikusan összetévesztett szavak az except és accept, which, witch, with. És itt van még jópár szópár, forrásuk egy szótár:
3/4 A kérdező kommentje:
Én arra gondoltam, hogy: Kérlek adj helyet és békét a palotában. Így nem jó?
2015. okt. 28. 16:56
4/4 anonim válasza:
Ennek magyarul se nagyon van értelme. Békét nem lehet adni, helyet se nagyon, ezt így nem mondják, de ha mégis, akkor csak úgy, ha megmondjuk, kinek.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!