Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Ez a mondat így értelmes?...

Ez a mondat így értelmes? Hogyan fordítanátok?

Figyelt kérdés

..... This has obviously impact on which method we find more valuable.


Köszi puszi



2016. márc. 30. 16:50
 1/5 A kérdező kommentje:
Rosszul kérdeztem. Ez a mondat grammatikailag helyes? Az impact-nek mi a vonzata ebben az esetben?
2016. márc. 30. 16:51
 2/5 anonim ***** válasza:

- Az obviously középállású határozó, ezért a has elé kerül (This obviously has ...)

- Én egy "an"-t még tennék az impact elé.


A többi szerintem helyes. A "have an impact"-nek on a vonzata. Még esetleg a valuable szót cserélném ki másra (eljárás + értékes??), de az már csak stilisztika, plussz lehet h így is stílusos, csak én így még nem láttam :)

2016. márc. 30. 17:03
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/5 A kérdező kommentje:

Köszi szépen ^^ való igaz, javítom is.


Magyarul azt szerettem volna mondani, hogy

.... vmi nyilvánvalóan befolyásolja, hogy melyik metódust/módszert találjuk értékesebbnek.

2016. márc. 30. 17:29
 4/5 anonim ***** válasza:

...This/it has an obvious impact on which method we find more valuable/usefu/practical. .

...This/it has obviously impacted on which method we find more valuable/useful/practical.

2016. márc. 31. 11:22
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/5 anonim ***** válasza:

This obviously has an impact on...

Obvoiusly this has an impact on...

2016. ápr. 1. 10:00
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!