Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » A németkönyvemben azt írják:...

A németkönyvemben azt írják: Ich drücke die Damen. Jól gondolom, hogy ez egy elírás?

Figyelt kérdés
A mondat konkrétan így hangzik: Ich fahre nach Polen zu einem Fussballspiel, um meiner Mannschaft Bayern München die Damen zu drücken. Szerintetek "Daumen" helyett írtak "Damen"-t, vagy ez a szlenges kifejezése annak, hogy az illető prostikat hajt fel a játékosoknak?

2016. szept. 17. 11:04
 1/2 anonim ***** válasza:
El volt írva -
2016. szept. 17. 21:57
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/2 Rick Mave ***** válasza:

Ahogy #1) írja, ez egy elírás. Nincs ilyen szleng kifejezés a németben, a "Damen" szóval ez német füllel teljesen idiótán hangzik. Helyesen németül:


jmdm. die Daumen drücken = vkinek szorítani, szurkolni

2016. szept. 18. 01:21
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!