Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Mit jelenthet ez a kifejezés?

Mit jelenthet ez a kifejezés?

Figyelt kérdés
"Well on that bombshell"

2016. nov. 22. 10:55
 1/3 chtt ***** válasza:
100%

Szövegkörnyezet?

Így első látásra azt mondanám, hogy szenzáció, szenzációs, bombaként robbanó hír... de nekem hiányzik egy mondatvég vagy valami, pl.

Well on that bombshell goodnight. - És akkor ezzel a szenzációs hírrel búcsúzom (kívánok jó éjszakát)

2016. nov. 22. 11:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/3 anonim ***** válasza:
100%
Inkább bombázó, úgy mint szőke bombázó csaj.
2016. nov. 22. 12:24
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/3 chtt ***** válasza:
100%
Igen, bombázót/bombázó csajt is jelent, sőt gránátot is, nem véletlenül kértem szövegkörnyezetet, de ahogy a találatokat nézegettem, ebben az összeállításban (on that bombshell) inkább szenzációnak, szenzációs hírnek fordítanám... pl. "drop a bombshell" szerintem nem azt jelenti, hogy elejtette szegény csajszit, hanem hogy nagy port vert fel a bejelentés, bombaként robbanó hírt közölt :D
2016. nov. 22. 12:46
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!