Ti is észrevettétek ezt a német nyelvben?
Németország is olyan mint Anglia, 20 kilométerenként máshogy ejtik a betüket
.
Az ugye megvan, hogy a német nyelv hangzókészlete eléggé különbözik a magyartól?
A némettanárod vagy rosszultudja, vagy lesz*rja a kiejtést.
A Hochdeutsch nem ismeri az "r" hangot. Nincs ilyen hangjuk! Zöngétlen és zöngés "ch" hangjuk van. Tehár a rosenrot az nem [rrrózenrrót], hanem chhhrózenchhrót].
Szóvégi "r"-t nem ejtjük, ez schwa-szerű hanggá redukálódik: Kultur, Figur, Nummer, weiter, mehr, für, usw.
A Berlin pedig nem [berrlin], ahogy a szabolcsi vendégmunkások mondják, hanem [be'lín].
Mert dialektusonként változik, emellett néhány betűt nem úgy ejtenek, mint mi.
Tiszta "r"-t pl. sosem, ilyen "kkhhhrrr"-nek, vagy "hhhhrrr"-nek hangzik.
Épp ezért kell sok német nyelvű videót nézni, mert nehéz ám hozzászokni a Hochban megtanult "tiszta" kiejtés után :D
NEM tisztán ejtik a szavakat, mint ahogy a suliban tanítják.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!