In their all life vagy in their all lives?
Figyelt kérdés
Szerintem az első, de erősítsetek meg:)2018. aug. 9. 14:11
1/3 anonim válasza:
In their all lives.
De inkabb; in their whole lives/during their whole lives, all through their lives,
2/3 chtt válasza:
Mindenképp lives, és tényleg jobb az "in their whole lives" bármiért is pontoztátok le az elsőt.
3/3 A kérdező kommentje:
Okés, köszönöm!
2018. aug. 9. 20:35
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!