Weboldalunk cookie-kat használhat, hogy megjegyezze a belépési adatokat, egyedi beállításokat, továbbá statisztikai célokra és hogy a személyes érdeklődéshez igazítsa hirdetéseit. További információ

Főoldal Belépés/Regisztráció Egy véletlen kérdés Facebook






Kategória: Szórakozás » Filmek, sorozatok

A kérdés

A Wonder Womannek miért nem fordították le a címét magyarra?

Magyarul nem "Csodanő"? Akkor miért nem fordították le mégsem?

Keress kérdéseket hasonló témákban: WonderWoman, szuperhős, film, cím, fordítás, DC Comics, Az igazság ligája, filmcím, Gal Gadot

  máj. 21. 14:27  Privát üzenet  

A válaszok

Mert a 21. századi mozibajáróknak már nem kell mindent lefordítani. Így is érti mindenki. + a a Wonder Woman jobban hangzik mint a Csodanő.

Egyébként se kell nekünk Denevér Ember, Szuper Ember, A Villám, Vízember, Csoda Kapitány.

Ezek a nevek űtősebbek eredetiben.



A válasz 73%-ban hasznosnak tűnik. A válaszíró 78%-ban hasznos válaszokat ad.
# 1/5Időpont máj. 21. 14:59 Privát üzenet
Hasznos számodra ez a válasz?
Mert manapság a sok proli nem ismeri az anyanyelvét.

A válasz 0%-ban hasznosnak tűnik. A válaszíró 40%-ban hasznos válaszokat ad.
# 2/5Időpont máj. 21. 18:53 Privát üzenet
Hasznos számodra ez a válasz?
Piros Kalapács nevű felhasználó válasza:

Szuperhős neveket nem szoktak lefordítani ahogy keresztneveket sem a georget george-nek nevezik nem györgynek stb.

A válasz 100%-ban hasznosnak tűnik. A válaszíró 60%-ban hasznos válaszokat ad.
# 3/5Időpont máj. 21. 19:03 Privát üzenet
Hasznos számodra ez a válasz?
Mert a "Csodanő" baromi hülyén hangzik.

A válaszíró 71%-ban hasznos válaszokat ad.
# 4/5Időpont máj. 21. 21:19 Privát üzenet
Hasznos számodra ez a válasz?
Superman -nek mi volt a magyar címe?

A válaszíró 70%-ban hasznos válaszokat ad.
# 5/5Időpont máj. 21. 21:35 Privát üzenet
Hasznos számodra ez a válasz?

Értesítsünk róla, ha új válasz érkezik? Válasz küldése



Kapcsolódó kérdések
Valahol nem fordították-e már le a BTS Burn The Stage sorozat részeit magyarra?
A Fák jú tanár úr filmben miert igy forditottak a neveket?
A Star Wars prequel trilógiájának magyar verziójában miért fordították következetesen lézerkardnak a lightsaber-t?
Ha az új sw film címe Star Wars: The Last Jedi akkor mi a búbánatért fordították "Az Utolsó Jedikre"?
A Ben 10ből a villámmanót miért XLR8-nak fordították angolra?
A Batman és Harley Quinn című filmben Spoiler! Harley és Nightwing tényleg lefeküdtek és tényleg ennyit káromkodnak benne eredetiben is vagy csak és néztem olyan feliratot ahol rosszul fordították?

Kérdések a Szórakozás rovatbólKérdések a Filmek, sorozatok rovatból








Minden jog fenntartva © 2019, www.gyakorikerdesek.hu | GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | WebMinute Kft. | Kapcsolat: info (kukac) gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!