Kezdőoldal » Szórakozás » Játékok » Angolul van és le kéne fordíta...

Angolul van és le kéne fordítani magyarra. Megtennéd? (jó kategóriába tettem mivel egy számítógépes játékról van szó) /lent/

Figyelt kérdés

Itt a link:

[link]


Azt kéne lefordítani hogy hogyan kell legyőzni azt a szörnyet a legvégén. Köszike! :)


2011. jún. 4. 19:16
 1/3 anonim ***** válasza:
Gyűjtsd be az összes borsbombát, üsd meg és dobáld...
2011. jún. 4. 19:42
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/3 anonim ***** válasza:

Itt van egy ilyen, de még ezzel sem egyszerű, ahogy olvastam.



-YOU GOT TWO PIZZA MONSTERS ONE IN THE RIGHT AND ONE IN


THE LEFT (van két pizza szörny, egy a jobb, egy a bal oldalon)

-THEY ARE BLOWING CHEESE ( NOT ALL THE TIME ) (sajtot fújnak feléd, de nem mindig)

-WHEN THE BOSS COME DOWN HIT THE CHEESE BY PRESSING "Z" (amikor a főszörny beájul, üsd a sajtot a "Z"-t nyomva.

-HE WON'T BE ABLE TO MOVE FOR A WHILE (nem fog tudni mozogni egy kis ideig)

-FINALLY GO TO HIM AND HIT HIM BY "Z" OR THROW A PEPPER BOMB (végül menj oda hozzá, és üsd meg a "Z"-vel, vagy dobj rá paprika bombát.


Egyébként ezt a paprika bombát még mondják páran, hogy visszamentek előző pályákra, felszerelkeztek egy csomó ilyennel, aztán visszamentek a boss-hoz.

2011. jún. 4. 20:03
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/3 A kérdező kommentje:
♥ Köszi szépen! Már meg is van. Tényleg a sajttal kellett legyőzni őt! :)
2011. jún. 4. 21:14

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!