Kezdőoldal » Szórakozás » Könyvek » A hobbit című filmbe csak úgy...

A hobbit című filmbe csak úgy kitalálták az orkokat, mert elvileg a könyvben koboldak vannak?

Figyelt kérdés
A könyvben csak koboldokról esik szó, akik a hegy mélyén laknak, és Azogról, a "koboldról" sem esik túl sok szó, csak annyi, hogy legyőzték valamelyik csatában. Viszont a filmben vannak orkok is, mint például Azog, akik a föld felszínén élnek és többek között Thorinékra vadásznak farkasok hátán. Akkor a film ezek szerint teljesen ki lett egészítve? Tolkien csak koboldokról írt, de akkor vajon ő hogy képzelhette el a "koboldokat"? Úgy mint a filmbeli koboldokat, vagy mint a filmbeli orkokat? elég zavaros ez így.
2013. jan. 20. 21:42
 1/5 anonim válasza:

igen ezt jobb ha megszokod a konyv es a konyv megfilmesitese kozott altalaban kis valtozasokat csinalnak ehhez hasonlo pl: a harry Potter sorozat ha esetleg olvastad es ha lattad is akkor eszrevehetted hogy tobb masitas volt benne ilyen pl:

amikor a bolcsek koveben Mckalagony meseli a titkok kamrajat a sracoknak az igazabol nem igy tortent.

a filmesek altalaban a forgatokonyv es egyebb valtozasok miatt kenytelenek masitani a filmen,ilyen ez a pelda is mert a koboldokat nem tudtak volna ilyen izgalmasn megcsinalni a spec efektesek.

2013. jan. 21. 11:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 anonim ***** válasza:
A könyvben "goblinokról" van szó, amiket a magyarban koboldokra fordítottak. Ettől függetlenül A koboldok még orkok. Ha jól emlékszem, valamelyik könyvben le van írva, hogy a goblinok az orkok egyik törzse csak.
2013. jan. 21. 12:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/5 rajcziz ***** válasza:
100%
Így van. Tolkiennél "koboldok" címszó alatt ne nagyfülű, randa vénnek látszó lényekre gondoljunk, mint a Harry Potterben, hanem orkokra. A magyar fordítás hátránya, hogy nem egységes. Tolkien az orc és a goblin szavakat használta, míg a fordításokban ork, kobold, goblin, manó is feltűnik. A filmben itt nincs eltérés a könyvtől, de más dolgokban igen.
2013. jan. 21. 13:33
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/5 anonim ***** válasza:

A koboldok és orkok kapcsolatát már előttem leírták, viszont a film tényleg eltér a könyvtől. A főszál és a fontosabb elemek benne vannak, de sok pluszjelenet is belekerült, amik kétségkívül látványosak és izgalmasak, a filmben teljesen megállják a helyüket, csak épp az eredeti történetben szó sem esik róluk.

Ilyen pl Azog történetszála (a könyvben csak említik Azogot, és az Öt sereg csatájában részt vesz a fia is, de ennyi), Radagastról a könyvben említés sem esett, ahogyan Dol Guldur fekete mágusáról sem, illetve Elrond, Szarumán, Gandalf és Galadriel tanácsa is csak a filmben szerepel.

2013. jan. 24. 16:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/5 anonim ***** válasza:
Radagastot megemlítik a könyvben is.
2013. jan. 27. 16:53
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!