Kezdőoldal » Tudományok » Alkalmazott tudományok » A német fordított szòrend...

A német fordított szòrend között és a KATI szòrend között mi a különbség?

Figyelt kérdés

2017. jan. 5. 14:55
 1/6 anonim ***** válasza:

fordított szórend: kötőszó után ige, majd alany

KATI szórend: kötőszó, alany, többi mondatrész, ige

2017. jan. 5. 16:59
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/6 anonim ***** válasza:
Előzőt azzal egészíteném ki, hogy kérdésnél is fordított szórend van, vagyis ott nincs kötőszó...
2017. jan. 5. 17:44
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/6 A kérdező kommentje:
És miért van az hogy bizonyos kötő szavaknak Katit kell használni, más kötő szavakhoz meg csak simán fordított szòrendet?
2017. jan. 5. 18:48
 4/6 anonim ***** válasza:
Vannak kötőszavak, amik egyenes/fordított/KATI szórendet vonzanak, ezeket meg kell tanulni, ennyi :)
2017. jan. 5. 22:49
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/6 A kérdező kommentje:
Végülis egyszerűbb mint utána járni, köszönöm.
2017. jan. 6. 16:23
 6/6 anonim ***** válasza:
Te utána jártál? :)
2017. jan. 6. 22:49
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!