Kezdőoldal » Utazás » Észak-Amerika » Akik voltak Angliában, és...

Akik voltak Angliában, és USA-ban is, mennyire más a 2 országban beszélt angol nyelv?

Figyelt kérdés
Ha lehet azt is írjátok hogy USA melyik részén, mert gondolom CA-ban, TX-ban, vagy pl. NY-ban sem telejesen ugyanaz :)

2014. máj. 16. 23:43
 1/6 anonim ***** válasza:

Vannak szleng szavak / mondatok amit egy amerikai nem ért meg ha angol szleng szavakat/mondatokat hall, vagy fordítva az angol nem érti az amerikai szlenget.

Bár én nem jártam még Amerikában, de Angliában élek jó ideje már. Egyszer Amerikából jött ki a munkahelyemre egy szakember, és sokszor volt rá példa, hogy az amerikainak tolmácsolni kellett az angol mondatokat mert nem értette.

2014. máj. 16. 23:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/6 anonim ***** válasza:
Ezt az internet világában könnyen meg tudod hallgatni... Keress egy helyi rádiót, vagy TV-t.
2014. máj. 16. 23:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/6 anonim ***** válasza:

ehhez nem kell járni mindkét országban...

egyébként attól függ, mert igen, másképp beszélnek, főleg ejtenek szavakat más helyeken. angol és amerikai közt van néhány esetben jelentés különbség is, szóval nem ugyanazt értik a dolgokon, vagy más szót használnak. de azért nem annyira, hogy ne lehessen megérteni.

2014. máj. 17. 00:08
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/6 anonim ***** válasza:

az angol nagyon szépen beszél, nyelvtanilag is

az amerikai meg nagyon egyszerűsít, elhagy mindent

2014. máj. 17. 00:22
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/6 anonim ***** válasza:
A problema az akcentussal van. En Kanadaban elek igy az amerikai angol nem problema. De az angol akcentus borzaszto jellegzetes es nagyon nehez erteni aki vaskos angol akcentussal beszel.
2014. máj. 17. 01:27
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/6 anonim ***** válasza:

Én ugyan Angliában nem voltam még, de brit angolt tanultam középsuliban 5 évig. Most Amerikában élek, és hozzá kellett szoknom az itteni kiejtéshez és beszédformához. Az elején ami, hmm, vicces helyzeteket szült, az a "can't" szócska. Ugye mi suliban úgy tanultuk, hogy úgy kell kiejteni, hogy "kánt" ami itt Amerikában "cunt" és csöppet mást jelent :D Szóval rá kellett állnom arra, hogy nem "kánt", hanem "kent". De csak ilyen apróságok voltak eddig.


23/N

2014. máj. 17. 21:10
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!