Kezdőoldal » Üzlet és pénzügyek » Banki ügyek, kamat, hitel » Lehetek fordító magyar könyvki...

Lehetek fordító magyar könyvkiadónál úgy, hogy külföldön élek? (minden végzettség megvan hozzá)

Figyelt kérdés

2017. máj. 14. 17:38
 1/3 anonim ***** válasza:
16%
Kettőn áll a vásár.
2017. máj. 14. 17:50
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/3 A kérdező kommentje:
?
2017. máj. 14. 19:47
 3/3 anonim ***** válasza:

Ez szerintem nem kizáró ok, inkább a külföldi cégek szokták megkövetelni, hogy a fordító abban az országban éljen, amelyiknek a nyelvére fordít. (Ellenőrizni persze ők se tudják.) Nem tudom, mit takar a külföldön élés nálad; határon túli magyaroknál általában úgy vettem észre, jól el tudják különíteni, mik a saját tájszavaik és mi a standard magyar nyelv (ahogy a határon belüli nyelvjárások beszélői is általában el tudják), Nyugaton élő magyarban már láttam olyat, aki nem lett volna alkalmas rá (de ő 56-os menekültek unokája volt, aki azóta se nagyon járt itthon).

A végzettség senkit nem fog érdekelni, szerintem a műfordítók túlnyomó részének nincs. Képesség számít meg a tapasztalat.

2017. jún. 28. 23:26
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!