Kezdőoldal » Egyéb kérdések » Egyéb kérdések » Valaki lefordítaná nekem ezt...

Valaki lefordítaná nekem ezt a dalszöveget?

Figyelt kérdés

Oh, oh, ah, my eagle eyes

My, my, my eagle eyes


Marching down the street in my lightning feet

And the shine's too fine to be real

Fake it so I care for the glisten and the glare

And now it's something I'm starting to feel


Oh, oh, ah, my eagle eyes

My, my, my eagle eyes

I caught a glimpse with my eagle eyes

Oh, oh, ah, my eagle eyes

My, my, my eagle eyes


My, my, my eagle eyes


Left it up to the great wide open

To find out the places I'd be

In my sleep they we're growing all the time

And now they've grown too far for me


Didn't know how to wait out the ages

So I wrecked my only way through

Blind bravery forgets the wars, it wages

But I'll fight just to see if it's true


Oh, oh, ah, my eagle eyes

My, my, my eagle eyes

[3x]


Left it up to the great wide open

To find out the places I'd be

In my sleep they we're growing all the time

And now they've grown too far for me


I didn't know how to wait out the ages

So I wrecked my only way through

Blind bravery forgets the wars, it wages

But I'll fight just to see if it's true



2015. szept. 19. 12:55
 1/2 anonim válasza:

Oh, oh, ah, én árgus szemekkel

Én, én, én árgus szemekkel

Marching az utcán az én villám láb

És a fényt túl szép, hogy valódi

Hamis ez így törődnek a csillogó és a vakító

És most ez olyasmi, amit kezdek érezni

Oh, oh, ah, én árgus szemekkel

Én, én, én árgus szemekkel

Megpillantottam az én árgus szemekkel

Oh, oh, ah, én árgus szemekkel

Én, én, én árgus szemekkel

Én, én, én árgus szemekkel

Bal fel, hogy a nagy nyitott

Ahhoz, hogy megtudja a helyeket lennék

Álmomban úgy vagyunk egyre növekszik

És most már nőtt túl messze nekem

Nem tudom, hogyan kell várni arra a korosztály

Szóval tönkrement az egyetlen utat

Vak bátorság elfelejti a háborúk, a bérek

De majd harcolni, csak hogy lássa, ha igaz

Oh, oh, ah, én árgus szemekkel

Én, én, én árgus szemekkel

[3x]

Bal fel, hogy a nagy nyitott

Ahhoz, hogy megtudja a helyeket lennék

Álmomban úgy vagyunk egyre növekszik

És most már nőtt túl messze nekem

Én nem tudom, hogyan kell várni arra a korosztály

Szóval tönkrement az egyetlen utat

Vak bátorság elfelejti a háborúk, a bérek

De majd harcolni, csak hogy lássa, ha igaz


Bocsi ez egy elég nyers fordítás de a lényeget szerintem érted : )

2015. szept. 19. 13:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/2 A kérdező kommentje:
koszonom szepeen !:)
2015. szept. 20. 18:22

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!