Kezdőoldal » Emberek » Egyéb kérdések » Mi ez az idegennyelv-mánia?...

Mi ez az idegennyelv-mánia? Szégyen magyarul írni? Csak engem idegesít?

Figyelt kérdés
Egyre több olyant látok, hogy teljesen feleslegesen kevernek idegen, jórészt angol szavakat amagyar szövegbe. Ma egy kérdésben a dickpic, egy válaszban a coach, néhány hete egy válaszban a creepy, és nem tudom, mire véljem ezt a jelenséget. Unatkozó tizenévesek fitogtatják a nemlétező műveltségüket?
2018. szept. 7. 15:04
1 2
 1/16 anonim ***** válasza:
59%

mert nem írhatta le a társkeresős húgának a sztoriját a f@$zkép szóval.


1990 óta próbál megtelepedni mindenhol az erősebb kultúra Magyarországon. Jó reggelt!


Az Internet nyelve az angol, és igen mindenhol ott a LOL még a thai fórumokon is. Amerikanizálódik a világ, mert nagyobb a befolyásuk, de ennyi erővel anno a '90-es években meg a Danubis rádió német nyelvű hírétől is kirázott volna téged a hideg, még ha az nem is írott német volt, hanem szóbeli.


Ignoráld. Jajj, egy idegen eredetű szót írtam! Sorry! Jajj, megint. OMG. És újból. Tényleg elnézést.

2018. szept. 7. 15:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/16 anonim ***** válasza:
75%
Engem nem idegesít.
2018. szept. 7. 15:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/16 anonim ***** válasza:
45%
Olvass Jókait, ha jól tudom, ő nem mostanában írt! Én kölyökkoromban kimondottan élveztem, hogy "nyelveket tanulhatok" regényolvasás közben!
2018. szept. 7. 15:17
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/16 anonim ***** válasza:
64%
Engem sem zavar különösebben.
2018. szept. 7. 15:19
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/16 anonim ***** válasza:

Van, ami idegesít, van, ami nem. Nem is feltétlenül tudom megmondani, mi alapján. Például idegesítenek az ilyen munkahelyi idétlenségek (nálunk nincs ilyen, másoktól hallom): home office, team meeting, stb. Vagy a coach is irritáló... Viszont mondjuk mostanában én is használom azt, hogy creepy, vagy valaminek a "feelingje", de mondjuk én német dolgokat is szoktam mondani, pl. keine Ahnung, kaputt, "nem egy nagy was-ist-das", stb :) Abszolút nem menősködésből mondom, csak úgy a változatosság kedvéért.

Jaa, jut eszembe, még az öltözködéssel kapcsolatos dolgok angol megnevezései is idegesítenek, pláne hogy nem is értem őket, de komolyan, a mai tinik csak croptopot(?) meg sneakert(?) hordanak, nehogymár pólót vagy félcipőt, az biztos már öreges :'D

2018. szept. 7. 15:22
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/16 anonim ***** válasza:
54%

Itt ülök a plátában a hol laserforce játékot játszunk a sortban is tshirtben lévő futbalhuligán haverjaimmal akikkel egy facebook teamben ismerkedtem meg driftelés közben a közeli night klub bejárata előt kólát iszogatva és beszélgetve az ipadem vincseszteréről.


Engem nem zavar. A nyelv folyamatosan fejlődik. (persze mindenki eldöntheti hogy jó vagy rossz irányba).

2018. szept. 7. 15:47
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/16 A kérdező kommentje:
Szerintem az nem fejlődés, ha csak lecserélünk magyar szavakat idegen szavakra. Ha idegen szavakat honosítunk meg (szoftver, taxi, stb) az már inkább fejlődés.
2018. szept. 7. 15:59
 8/16 October15 ***** válasza:
70%

Coach: Ezt egyszerűen így szokták hívni.

Creepy: Többlet jelentése van bármelyik hasonló magyar szóhoz képest.

Dickpic: Mert a GYK szerint megáll a gyerek a fejlődésben ha magyarul írod le. :D


Vannak amiknek egyszerűen nincs magyar tükörfordítása vagy kevesebbet vagy többet jelent vagy egyszerűen a x éves nyelvhasználatod miatt olyan élmények rakódtak rá ami miatt neked mást jelent / más a súlya mint az angol megfelelőjének. [Funfact: Nekem alkalmasint jelenik meg japán és latin is az angol szavak mellett. :D Japán nyelvtanáromtól a kedvenc mondatom: Egyéb idea[masuka]?]


Az internet nyelve bizony az angol. Egy a netre szánt szövegben ez természetes, egy beadandót nyilván nem így ír meg senki. :D

2018. szept. 7. 16:16
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/16 anonim ***** válasza:
22%

Ez egy tök jó téma. És nagy butaság, azt mondani rá, mint itt néhány válaszoló tette, hogy menjünk el mellette, ne foglalkozzunk vele!

"Nyelvében él a nemzet" szokás mondani. Ha elveszítjük a szavainkat, egyfajta identitást is veszítünk, megalázkodunk, majmoljuk az angolt. Pedig az egyik legszebb, legkifejezőbb, legkülönlegesebb és legnehezebb nyelv a magyar, nagy hiba egy egyszerű, gagyi de népszerű nyelvre váltani...

2018. szept. 7. 16:58
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/16 anonim ***** válasza:
7%
Persze itt a gyakorin többségében nem azok az emberek írogatnak, akiknek bármennyit is számít a kultúra, úgyhogy a cinikus válaszok nem meglepőek.
2018. szept. 7. 16:59
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!