ANGOL! Ez a szöveg jó így?
Ez a feladat:
You are in England, taking an English course in a school where there are students from all over the world. You receive the following e-mail from two South-American students:
Señores and Señoritas
Hold onto your sombreros!
We’re giving a surprise party to celebrate our
friend Juan’s 21st birthday!
Sunday, May 22nd at 6:00 p.m.
Please come!
Maria and Pedro
Write an e-mail of 50 words to Maria including the following:
Accept the invitation
Ask her exactly where the party will be
Ask her if you should bring any music
Ask her if you can bring a friend
Ezt írtam:
Hi Maria,
Thanks for the invitation. I'll be there on the party. Where will be exactly the party? I hope not far. I bring music? I bring with pleasure. I can bring a friend? It would be good. One more time thanks the invitation.
Nem vagyok valami jó ebben :/ Van benne hiba? Mivel lehetne még kiegészíteni?
Kérlek titeket segítsetek!
Hi Maria
Thanks for your invitation, i will come to the party. Where will it take place? I hope it isn't too far from my home. Should i bring something? I have a lot of music, do you want me to bring some songs? My friend would like to come with me, don't you mind if i bring him/her(attól függ, lány vagy fiú) with me?
I hope we will have a good time
See you soon
Bye
ez így nyelvtanilag helyesebb és ki is egészítettem picit. remélem segíthettem :D
don't you mind if i bring him/her <- ez igy hibas...
magyarul kerdezzuk, hogy "nem banod ha"...
de angolban "banod ha?"
vagyis do you mind if....Es az I az mindig nagybetu, de gondolom ezt a kerdezo tudja!
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!