Hogyan mondják angolul hogy "én végig néztem a filmet/tv műsort"?
Figyelt kérdés
2019. aug. 12. 14:22
1/4 anonim válasza:
I finished this movie/tv series.
I watched this movie/tv series to the end.
I saw all episodes of this series.
2/4 anonim válasza:
Végig nézted, vagy végignézted? Először a magyar stimmeljen.
3/4 anonim válasza:
Google translate nem a barátunk...
4/4 A kérdező kommentje:
Ja elírtam a címet.Amúgy inkább olyanra gondoltam hogy nem nagyon hagytam ki semmit az adott filmből/műsorból nem úgy végignézni hogy pl. a felétől a legvégéig.De nem sorozatokra gondoltam a műsor szónál, (pl. hogy az összes epizódot láttam), hanem mondjuk egy rendezvényre.A Google fordító meg nem tudja megkülönböztetni melyikre gondoltam.
2019. aug. 12. 16:19
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!