Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Le tudná ezt helyesen fordítan...

Kenorcsi kérdése:

Le tudná ezt helyesen fordítani valaki német nyelvre? :" Illegális tartózkodás"

Figyelt kérdés
2019. aug. 18. 23:17
 1/4 anonim ***** válasza:
38%

Illegal Aufenthaltsort


18L ^^

2019. aug. 19. 00:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 Rick Mave ***** válasza:

illegaler Aufenthalt



#1) Aufenthaltsort = tartózkodási hely

2019. aug. 20. 18:55
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 anonim ***** válasza:
Ezt a németek nem törvénytelen-jogtalan-jog nélküli tartózkodásnak mondanák, németül?
2019. aug. 24. 05:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 Rick Mave ***** válasza:
Lehetne ilyen jelzőkkel is mondani és meg is értené mindenki - gesetzwidriger / rechtswidriger / unerlaubter Aufenthalt -, de az elterjedt szóhasználat az az "illegaler Aufenthalt". Egy hivatalos jogi szövegben ugyanakkor inkább úgy írnák, hogy "Person ohne Aufenthaltsgenehmigung / Aufenthaltstitel".
2019. aug. 24. 08:35
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!