Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » "Proficiency in english is a...

"Proficiency in english is a must" milyen nyelvtudást takar?

Figyelt kérdés
Tudok angolul, középszintnél jobban, de nincsen papírom róla.
febr. 5. 14:37
 1/10 anonim ***** válasza:
11%
C2-es szintet. (Anyanyelvi szint.)
febr. 5. 19:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/10 A kérdező kommentje:
Éreztem, hogy ahhoz kevés lennék... Gondolom nincs is értelme megpróbálni?
febr. 5. 19:20
 3/10 anonim ***** válasza:
60%
Ilyen szinttel szerintem nincs. Ha egy nagyon jó felsőfokod lenne akkor azt mondanám, hogy próbáld meg.
febr. 5. 19:33
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/10 anonim ***** válasza:
100%
Ha így kis betűvel írták az English-t, akkor nyugodtan jelentkezhetsz, a munkáltatónak sincs "proficiency" :D
febr. 6. 04:35
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/10 anonim ***** válasza:
0%

Nyugodtan próbáld meg!

Mit veszíthetsz?


Proficiency - jártas.

A jártas nyelvtudás azt jelenti, hogy valaki képes egy nyelvet beszélni, írni és olvasni anélkül, hogy különösebb nehézségekbe ütközne. Nem gond a nyelv használata, azonban nem vagy folyékonyan beszélő.

febr. 6. 10:50
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/10 anonim ***** válasza:
47%

B2 - jártas

C1 - fluent/folyékony

C2 - (Majdnem) anyanyelvi tudás

febr. 6. 10:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/10 A kérdező kommentje:
Amerikai cég, távmunka. De mivel nem találok itt semmit, gondoltam megpróbálom. Bár nagyon keveset adnának. Neten sem találok erre egyértelmű választ (B1 proficiency, C1 proficiency) de mivel teljesen angolul kellene dolgozni, gondolom inkább az első válaszadó felvetése lehet a reálisabb. Középfokról sincs papírom, iskolában lebeszéltek róla, hogy elég a német, minek neked. Bár azóta szerintem sokat fejlődtem. Csak angolul nem tudnék kommunikálni, ugyanis nincs kivel a beszédet gyakorolnom.
febr. 6. 14:06
 8/10 anonim ***** válasza:
56%
Azért szerintem nyugodtan feltételezhető, hogy proficiency alatt a Common European Framework definíciói szerinti C2-t értik, nem pedig azokat a hülye gondolatkísérleteket, amiket itt az x5 adott elő. Jártas. :D Ja, meg Nyírtass. :D És a hass, alkoss. :D
febr. 8. 21:07
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/10 anonim ***** válasza:
100%

"Azért szerintem nyugodtan feltételezhető, hogy proficiency alatt a Common European Framework definíciói szerinti C2-t értik"

Erre nem vennék mérget. Viszonylag kevés munkához kell C2, és a kérdező valószínűleg nem szinkrontolmácsnak jelentkezik éppen. És bár a "proficiency = jártas" fordítás szerintem is nevetséges, én is inkább B2/C1-re tippelek, de a hirdetés teljes szövegének ismerete nélkül ezt nehéz megítélni.

febr. 9. 00:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/10 anonim ***** válasza:

Hmm. Távmunka. Külföldön sok ilyen “proficient in English” telefonáló van, akiknek minden második szava érthetô. Levi’s rakjuk rájuk a telót.

Az más, higy “amerikai cég”, távmunka, nem is jelentkeznék.

Nem a követelt angoltudás miatt. Sok hirdetés csak scam.

febr. 9. 01:39
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!