Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Hogy van az angolul hogy "...

Hogy van az angolul hogy " szoktál koncertekre járni? " "milyen gyakran? " többi lentebb. (:

Figyelt kérdés

" igen szoktam de nem túl gyakran/ csak néha legközelebb 1 hónap múlva megyek" vagy az utolsó úgy is hogy " igen szoktam de csak néha" "4 hét múlva megyek /koncertre/ debrecenbe"

pls help :D ez hogy van angolul?:D


2010. dec. 21. 16:44
 1/9 anonim ***** válasza:
28%

Do you visit concerts?

How often .... ?

Yes, I do, but rarely.

Just sometimes, I'll go in one month for the next.

Az igen szoktam, de csak néha az ugyanaz te nagyokos, mint az igen szoktam de nem túl gyakran


azért ennyire alacsony színvonalon nincsen az angoloktatás sehol, hogy tök egyszerű szavakat ne tudj egymás után rakni, ez még a lebutított verzió

2010. dec. 21. 17:21
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/9 anonim ***** válasza:
55%

"azért ennyire alacsony színvonalon nincsen az angoloktatás sehol"


de, Magyarországon pont ilyen.. -.-

2010. dec. 21. 17:50
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/9 A kérdező kommentje:
jolvanmárna:@
2010. dec. 21. 17:52
 4/9 anonim ***** válasza:
70%

"Do you visit concerts?

How often .... ?

Yes, I do but rarely.

Only sometimes, I'm going to one next month."


Az első hozzászólónak sem sikerült tökéletesen megoldani ezt a feladatocskát.

2010. dec. 21. 18:03
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/9 anonim ***** válasza:
62%

Do you go to concerts?

How often?

Yes (I do), but not too often, next time I'm going is in a month.

2010. dec. 21. 18:20
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/9 anonim ***** válasza:
29%
Az utolsó válaszoló válasza jó, bár az "is" szerintem nem kell bele a végén.
2010. dec. 21. 19:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/9 anonim ***** válasza:

Do you go to concerts?

How often?


Yes, I do, but not too often. / Just sometimes, I'm going to go there 1 month later.


Yes, I do, sometimes. vagy úgy is írhatod: Yes, I do, regulary! (mondjuk az utóbbi jelentése= Igen, szoktam, ritkán)


I'm going to go to a concert to Debrecen 1 month later.

2010. dec. 22. 08:29
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/9 anonim ***** válasza:

going to go-t felejtsd el; nagyon magyaros átírás


I'm going to a party.


Nem kell bele még egy, főleg, hogy a folyamatos jelennel is kifejezhetünk egy jövőbeli cselekvést.

2010. dec. 22. 09:26
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/9 anonim ***** válasza:

Utolsó_ going to go-t valahol elfogadják, valahol nem, igazad van!


Helyette írhatod: I'm going to have a party.

2010. dec. 22. 16:14
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!