Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Önéletrajzhoz segítenél pár...

Önéletrajzhoz segítenél pár kifejezést lefordítani?

Figyelt kérdés

Segítenétek, hogy hogy kell helyesen németül megfogalmazni a következőket? Fontos lenne,de sajnos nincs kéznél szótár!

Van tapasztalatom a szobatakarítás terén.

Vendéglátással is foglalkozom.

A téli szezontól kezdve.


2011. aug. 3. 23:22
 1/4 anonim ***** válasza:

1. Ich habe Erfahrung beim Zimmerputzen.

vagy:

Ich habe Erfahrung als Zimmerfrau (van tapasztalatom szobaasszonyként)


2. Ich beschäftige mich auch mit ....


hát nem is tudom. Gästebedienung (=ha te szolgálod ki a vendégeket, pl. pincér)

vagy Gastempfang (ha te fogadod a vendégeket pl. recepciós vagy egy hotelban)

igazából nem ismerek jobb kifejezést arra, hogy "vendéglátás", de lehet hogy más tud jobbat.


3. Ab der Wintersaison...

2011. aug. 4. 09:29
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 A kérdező kommentje:
Köszönöm szépen!
2011. aug. 4. 14:44
 3/4 anonim ***** válasza:
Ich habe Erfahrung im(!)Zimmerputzen.
2013. febr. 14. 17:01
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 anonim ***** válasza:
Vendéglátás: Gastgewerbe -
2014. nov. 2. 16:43
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!