Hogy van németül az, hogy padlógázzal?
Figyelt kérdés
Tükörfordítás sajnos nem lenne jó, valami jóhangzású, kicsit szlenges megfelelőre lennék kíváncsi, mint például az angol "pedal to the metal" kifejezés. Köszi előre is!2011. aug. 19. 20:45
1/6 anonim válasza:
Van egy olyan film, és az eredeti címe az hogy Abgefahren.
Amúgy nem találtam sehol :D
2/6 A kérdező kommentje:
Köszi a gyors választ! Nem rossz, de olyan fordítás kellene, ami szövegben is jól hangzik.
2011. aug. 19. 21:01
5/6 anonim válasza:
ma 21:15-ös: Amit irtál, az annyit jelent, hogy fékkel - úgy meg nem lehet menni.
6/6 A kérdező kommentje:
A mit Vollgas fahren megfelel, vielen Dank für die Lösung :)
2011. aug. 19. 21:29
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!