Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Hogyan fordítanád: azt szeretn...

Hogyan fordítanád: azt szeretnénk, hogy örökké tartson?

Figyelt kérdés

2012. szept. 8. 21:24
 1/3 A kérdező kommentje:
Természetesen angolra :)
2012. szept. 8. 21:25
 2/3 anonim ***** válasza:

We'd like it to last forever.


Az "it" helyére beírhatod, hogy mi tartson örökké

summer holiday

our love

akármi


:)

2012. szept. 8. 22:30
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/3 A kérdező kommentje:
Köszi!
2012. szept. 8. 22:34

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!