Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Milyen igeidőt célszerű...

Milyen igeidőt célszerű használni?

Figyelt kérdés

I am writing with regard to wapper what you have been ordered for 2 weeks?


Azt akarom itt mondani, hogy a csomagolóanyaggal kapcsolatban írok, amit 2 hete rendelt meg.


2013. máj. 3. 17:43
1 2
 1/12 anonim ***** válasza:

Csomagolóanyag wrapper


I am writing with regard to the wrapper that you have ordered two weeks ago

2013. máj. 3. 17:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/12 anonim ***** válasza:
Két hete (Két héttel ezelőtt) two weeks ago.
2013. máj. 3. 17:57
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/12 doracell ***** válasza:

Ha már az eredeti kérdés az igeidőre vonatkozott, akkor annyit pontosítanék az előző válaszon, hogy ez a legtipikusabb egyszerű múlt, hiszen megmondod, mikor történt a múltban (lezárult időhatározó)

Tehát:

... that you ordered two weeks ago. ('have' nékül)

2013. máj. 3. 18:17
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/12 A kérdező kommentje:

Értem, köszi. Nem akarok új témát nyitni ezért, de ha azt akarom mondani, hogy tegnap éjszaka sajnálatos dolog történt akkor jó-e ez a megfogalmazás?


But yesterday midnight has happened regretable things.


Azért használok P.P.T-et mert a múltban történt meg és most a jelenben ezt hangsúlyoztatom.

2013. máj. 3. 18:21
 5/12 anonim ***** válasza:

Én is a sima múltat mondanám

(a két hete pedig nem "for" two weeks)

Hanem "ago"-val kell

2013. máj. 3. 18:21
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/12 anonim ***** válasza:
There happened/ occured a sad/ unfortunate thing yesterday night
2013. máj. 3. 18:25
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/12 A kérdező kommentje:
Az unfortunate jelentése az hogy szerencsétlen és pedig a sajnálatossal akarom kifejezni, amire a szótár a regretable-t hozza ki.
2013. máj. 3. 18:29
 8/12 doracell ***** válasza:

1. midnight= éjfél

2. tegnap éjjel= last night

3. Ha megmondod egy múltban történt eseményről, hogy MIKOR történt (last night) akkor nem használhatsz mást, mint sima múltat. Illetve használhatsz, de akkor az nem angolul lesz :S

4. sajnálatos= unfortunate

5. Alapeseten, kijelentő mondatban az alany megelőzi az igét.

(6. Egyébként a 'things' tbsz, tehát a 'has happened' semmiképp nem jó :S)

Vagyis:

An unfortunate event occured (/Something bad happened) last night.

2013. máj. 3. 18:30
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/12 doracell ***** válasza:
Regrettable inkább úgy sajnálatos, hogy megbántad, amit tettél.
2013. máj. 3. 18:30
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/12 doracell ***** válasza:

[link]


Nézd meg a példamondatokat is.

2013. máj. 3. 18:32
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!