Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Hogy gyakorolhatom itthon a...

Hogy gyakorolhatom itthon a kommunikációt?

Figyelt kérdés

Angol és német nyelvekről van szó, elvileg középfokon beszélem őket - erről van papírom.


Írásban jól megy mindkét nyelv, értem a nyelvtant és megy is, jó a helyesírásom, a szórend, és viszonylag folyékonyan és gördülékenyen is tudom így használni a nyelvet..

A megértés is megy írásban, ha valamelyik szót nem ismerem és nem tudok rájönni mit jelenthet kiszótárazom, hamar megtanulom.


Ezzel szemben szóban katasztrófa vagyok, kb mint egy kezdő. Élőben nem értem meg az angolt 2x vissza kell kérdeznem mire kiszűrök 1-2 kulcsszót, ami rávezet a lényegre.

A németet meg nem tudom sokáig követni, kb elfelejtem a kérdés elejét mire a végére érnek szóban. Beszélni meg nem merek, talán pont ezek miatt.

Vannak betanult szövegek (érettségi tételek, nyelvvizsga tételek) állások miatt gyakran hívnak, magamat már tök folyékonyan bemutatom meg a munkatapasztalataimat is simán elmondom, na de ha kapok egy (még) ismeretlen kérdést (legutóbb váratlanul pl. meg kellett indokolnom miért azt a szakot végeztem el - írásban egy pici gondolkodás után simán tök jó választ adtam volna, na de élőben.. semmi), bepánikolok és nem tudok rá reagálni, össze-vissza beszélek, helytelenül és baromságokat. Tiszta gáz, nem is vesznek fel normális helyekre. Egy taxit nem tudnék megrendelni telefonon vagy angol/német területen jegyet kérni pl. egy moziban. :(

Pedig tudom mit kell mondani, mégsem megy.


Hogyan gyakorolhatom itthon a kommunikációt mindkét nyelven? Milyen technikák vannak erre?

Tanárhoz járni nincs lehetőségem, ismerősökkel/barátokkal se megoldható a gyakorlás.


Köszönöm a segítő válaszokat.


2013. dec. 4. 13:14
 1/5 anonim válasza:

Kéttannyelvűs vagyok, így belémverték a nyelvtanulást. A legkönnyebben persze az órán lestem el a dolgokat, de nagyon sokat segítettek a következő olgok:

-idegen nyelvű filmek nézése először felirattal, aztán nélküle

-dalszövegek hallgatása, értelmezése (ez jó, ha a kedvenc bandád hallgatod)

-könyvek, képregények olvasása először magyarul, aztán más nyelven, ha belejössz, kihagyhatod a magyart

-szerezz levelezőtársat, ilyet tudsz keríteni pl. a www.interpals.net-en, de rengeteg oldal van. Társalgás közben észrevétlenül tanulsz majd, és könnyebben, gördülékenyebben megy a beszéd és a kommunikáció.

-a legtöbb könyvtárnak van idegen nyelvű hanganyaga, tudsz kölcsönözni, vagy viszel fülest

-írj rám, én is most tanulok, levelezhetnénk angolul, vagy németül. :)

2013. dec. 4. 17:01
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 anonim ***** válasza:

Van olyan könyv is, amiben ilyen beszédhelyzetek vannak

Olyat vegyél meg

2013. dec. 5. 15:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/5 anonim ***** válasza:

Meg vannak ilyen kis könyvecskék (társalgási zsebkönyv)

Azokból is ki lehet lesni hétköznapi szitukra válaszokat

2013. dec. 5. 15:15
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/5 anonim ***** válasza:
Meg írd le magadnak írásban, mit válaszolnál pl. arra, hogy miért ép azt tanultad, amit tanultál (átgondolod magyarul és utána megpróbálod másik nyelven is megfogalmazni) Aztán ha legközelebb kérdeznek ilyet, tudsz rá makogás nélkül válaszolni
2013. dec. 5. 15:17
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/5 A kérdező kommentje:

Köszönöm szépen a tanácsokat! Még mindig úgy érzem lehetetlen a helyzetem, és ez sosem fog javulni.


Ha olvasok, nagyjából megértem a szöveget. Írásban össze tudnám folalni miről is szólt a történet. (1-2 szóhoz kell max szótár, de amúgy rendben vannak a mondatok (szórend, ragozás, helyesírás, stb.)). A fejemben összeáll a kép, le tudom írni.

Szóban nem tudom elmondani, kis "felkészülési idő" után sem, mert nem tudok arra koncentrálni, csak azon idegeskedek, hogy beégek ismét (vizsga, interjú, bármi egyéb éles helyzet)


Ha lyrics-szel hallgatok zenét, értem miről énekelnek a dalban, de ha csak snassz hallom a rádióban, lövésem sincs az egészről.


Igen, ha előre elgondolom mit fogok válaszolni, könnyebb a felkészülés, na de honnan tudjam mit kérdeznek. Az ugynevezett elsőkörös interjúk kérdéseit már ismerem, a nálam már a második körben jön a feketeleves, szerintem csodálkoznak is hogy jutottam el odáig.

Csak hogy étsd: Jelentkeztem egy egyszerű kávézóba, elvárás volt a nyelvismeret (papírom van róluk és kell is a munka, így hát jelentkeztem). Magamat be is tudtam mutatni angolul, az előző munkahelyemről is beszéltem, na de mikor megkérdezte hogyan csináltam ott pl. a jegeskávét, na lesokkoltam. (igen, átfutott az agyamon, hogy lefőzőm a kávét, kimérem a vanília fagyit, tejszínhab, csokiöntet, tej, cukor.. tálalás, díszítés fázisai) de nem tudtam elmondani azt se hogy kávét főzök, tejszínhabot fújok rá. Ciki volt. És még sok ilyen gázos szitum van, sajnos.

Tényleg vicces, hogy "profi" módon mesélek magamról, a munkáimról, hobbiról, kedvenc nem tudom... filmemről, könyvemről, stb., másról meg nem. És tényleg nem, szóban nem.

Ennyire hülye lennék?

2013. dec. 6. 14:47

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!