Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Mit jelent a Belle Magie...

Mit jelent a Belle Magie franciául?

Figyelt kérdés
2014. nov. 26. 14:13
1 2
 1/13 anonim ***** válasza:

gyönyörű, mágikus

varázslatosan szép

2014. nov. 26. 16:30
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/13 A kérdező kommentje:
köszönöm:)
2014. nov. 26. 16:54
 3/13 anonim ***** válasza:

Szép varázslat.

A "belle" melléknév (adjectif), a magie = varázslat-ra vonatkozik.

La belle magie est opérée entre nous. (A szép varázslat működött (hatott) közöttünk.)

De a bűvészkedést is "magie"-nek mondjuk, a bűvész magicien. (Vagy "prestidigitateur", de azt nehezebb kimondani! :D

2014. nov. 26. 16:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/13 anonim ***** válasza:

vagy pedig- gyönyörű varázslat, szép varázs,/lat/


Une belle magie = Egy szép varázslat

2014. nov. 26. 16:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/13 A kérdező kommentje:
köszönöm szépen!:) az első is jót írt vagy az akkor nem pontos?
2014. nov. 26. 17:02
 6/13 anonim ***** válasza:

Belle Magie *

belle= szép

magie= varázslat

belle magie= szép varázslat

2014. nov. 26. 17:58
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/13 anonim ***** válasza:

Az első (gondolom, ugyanaz, mint a két utolsó aki belátta, hogy kicsit tévedett, és - szép dolog tőle! - kijavította magát), a jót akart, de a fordítás nem pontos.

Bellle magie - szép varázslat. Szó szerint, minden cifrázás nélkül.

2014. nov. 26. 19:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/13 anonim ***** válasza:

Igen Julianna, teljesen igazad van, de én úgy tudom így önmagában " belle magie" ezt így, nem használják a francia beszédben, szükséges valamilyen névelő. la, le un, une, c'est ez (van) egy szép varázslat.

Én így tanultam. Tudom, hogy Julianna perfekt , verhetetlen a francia tudása, minden elismerésem az övé, már csak azért is mert rengeteget tanulok tőle.

2014. nov. 26. 23:19
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/13 anonim ***** válasza:

Közel sem vagyok "perfekt", még kevésbé "verhetetlen", tudok egy kicsit franciául és szeretem ezt a nyelvet, c'est tout! De annak örülök, hogy segíthetek a tanulásban.

Ami a le-la-un-une-c'est illeti, sok esetben nem kötelező, pl. a felkiáltásokban, tömören kifejezett mondatokban, egyéb esetekben. Ez mondatfüggő. Nézd meg ezt:

-Jó ez a kaja?

-Excellente! (Elle est bonne, cette bouffe? Kitűnő!)

Itt például nem kell hosszasan azt válaszolni, hogy "Oui, elle est excellente".

Vannak egyéb példák is, de most már elfáradtam, és holnap nagy "csatám" lesz egy kiadóval...


Bonne nuit à toutes et à tous!

2014. nov. 26. 23:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/13 anonim ***** válasza:

Kedves Julianna!


"tudok egy kicsit franciául és szeretem ezt a nyelvet,

Hát: szeretnék én is csak egy ilyen kicsiiiiiit tudni :) de ez csak álom marad, vagy legalábbis rengeteg idő , amiből kevés van nekem:(

2014. nov. 26. 23:54
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!