Az angolban miket fejez ki az -ing?
Főnévi igenév (-ni), folyamatos melléknévi igenév (-ó, -ő).
Másról én sem tudok.
Bocs, a főnévi igenevet a "to" fejezi ki. (to sleep - aludni, to run - futni, etc.)
Amúgy igen, a folyamatos igeidőkben használjuk, és ő a folyamatos melléknévi igenév (olvasó, író, futó). Az már az angol nyelv szépsége, hogy szövegkörnyezettől függően jelenthet igét, melléknévi igenevet és főnevet.
- Oh, he's running, let's run after him (a black bear is chasing him:)
- The running boy is mine son, not the standing one.
- Running is OK but I prefer walking.
(tudom, elég bénák, de így "hajnalban" semmi épkézláb nem jut eszembe)
Ja, rémlik valami a határozói igenévről is használatként.
- Running late, he didn't care to answer the phone...
vagy valami ilyesmi :)
Ha jól tudom,de javítson ki valaki,ha tévedek:
a,szeretem az úszást, teniszezést, evést stb->I love swimming ...)
b,hulló falevelek -> falling leaves
c,Olvasok /jelenleg/ -> I am reading (at the moment)
Na és remélem ezt jól értem,mert ilyenekkel is találkozni:
d,Látván,hogy te.. -> Seeing that you
Lezuhanyozván sokkal jobban éreztem magam -> Having a shower I felt a lot better
Én azt mondanám, jól tudod, kedves #3, mert én is ezeket írtam (így a másik lehetőség az lenne, hogy mindketten rosszul tudjuk:)))
;)
ui.: illetve majdnem ugyanezt írtam, mert a folyamatosság nem csupán a folyamatos jelen, hanem az összes többi folyamatos igeidő is:
- I'm reading (at the moment - ahogy írtad is
- I've been learning English for almost 40 yrs now (and still cannot manage:)))
- Were you reading at 5 yesterday?
- She had been working for the previous five years with this company.
- This time next week, I'll be sitting on the beach in Barbados.
- You will have been waiting for more than two hours when her plane finally arrives.
Azt most hagyjuk, hogy a való életben ezekből mennyit használnak ténylegesen. :)
Igen, köszi, csak azért írtam,hogy kapjak egy kis megerősítést.
:)
Ami még gond szokott lenni néha az ,hogy
gerund(ing) vs to+inf (bár ez ige függő is,mert van ami után csak ing jöhet,ha jól tudom)
Kérdező mondta: folyamatosság és -ás -és.
Első mondta: -ó -ő
Chtt mondta: folyamatosság, -ó -ő, -ás -és és határozói igenév
Harmadik mondta: folyamatosság, -ás -és, -ó -ő és határozói igenév
Kötőszó: supposing
Előljárószó: following
(Having had a shower...)
És ne feledkezzünk meg az elöljárószókról, azok után ugyanis főnév áll, főnevet pedig -ing-gel lehet képezni igéből, ez a gerund, pl He crossed the street without looking around.
A having a shower nem lezuhanyozván a múltban, hanem éppen zuhanyozás közben egyidejűleg. Az előidejűt már írta más. A folyamatos melléknévi igenévvel pedig vigyázzunk, korántsem lehet ezt automatikusan képezni. Falling leaves olyan van, szinte állandósult szókapcsolatként, the running boy olyat meg nem mondanak, maximum fordítva hátravetett jelzőként és bővítménnyel, the boy running along the rack: a pályán futó fiú. És ugye ő így szerkesztve a mondatot nem mine son, hanem my son, lehetne mine is, csak nem így, hanem állítmányként.
Előző: szóval akkor ez így értendő?
Reading this book I noticed - ezt a könyvet olvasván észrevettem (miközben olvastam a könyvet)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!