Have you been in abroad vagy Have you been abroad?
Figyelt kérdés
Melyik a helyes forma?2015. nov. 6. 16:18
2/8 anonim 



válasza:





Az 'abroad' itt határozószó, nem kerülhet elé prepozíció.
3/8 anonim 



válasza:





Engem is meglepett, de létezik olyan, hogy in abroad:
"my future plan is to work in abroad"
"Things like learn new words in abroad"
"when you plug it in abroad" /Daily Mail/
abroad 99.6%
in abroad 0.4%
4/8 anonim 



válasza:





Az az apróság nem zavar, hogy a másodikat nem egy angol írta, hanem egy cseh? " Mark.Vencl replied on 10 September, 2012 - 19:33 Czech Republic Permalink"
És az elsőt se egy angol írta, mert amit írt, az egy nyelvi katyvasz :"I have never beenwill be a minig enginneer ..."
A harmadik meg ne haragudj, de a hülyeség netovábbja! nem in abroad, hanem plug it in
Kicsit több átgondoltsággal, ha lehetne!
5/8 anonim 



válasza:





Ha én rákerestem, indiai találatokat találtam. De nem biztos, hogy az követendő példa, mivel ez egy nyelvi nonszensz, elöljárószók ugyanis főnévvel állnak, az a dolguk.
6/8 anonim 



válasza:





Persze rá lehet keresni. Ha rákeresel, találsz olyat, hogy "Muszáj leszek bevásárolni", vagy hogy "Tudol, kik gyüttek?", mégsem ezt fogom egy magyarul tanulónak példaként mutatni.
7/8 anonim 



válasza:





Abroad az nem főnév, mint előtte már megjegyezte egy kedves válaszoló. Abroad jelentése külföldre vagy külföldön.
8/8 A kérdező kommentje:
Köszönöm mindenkinek! :)
2015. nov. 9. 18:09
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!