Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Fordításba kéne egy kis segítség?

Fordításba kéne egy kis segítség?

Figyelt kérdés

Sziasztok! Szeretnék egy kis segítséget kérni fordításban. Szerintem az egész rossz ahogy van.

Magyar:

Olvastam a hirdetésüket nem rég.

Nem rég voltam az Egyesült Királyságban két hétre nyáron.

Nyár első két hetében voltam kint Londonban.

Több városba jártam a két hét alatt, köztük Manchester, Liverpool, Norwich. Még belefért az időmbe ezért eltudtam jutni Edinburghba is.


Angol:

I read advertising recently. I do recently I was in Britain is for two weeks summer. Summer first two week I was in London.



2016. febr. 22. 19:33
 1/5 anonim ***** válasza:

Google fordítóval csináltad?

I read your advertisement recently. I was in the UK (United Kingdom) for two weeks in the summer. I was in London in the first two weeks of the summer. I went to several cities in two weeks, for example in Machester, Liverpool and Norwich. I had enough time, so I could go to Edinburgh too. (Néhol kicsit átfogalmaztam, de a lényege megmaradt)

2016. febr. 22. 19:45
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 anonim ***** válasza:

Lehet hülyeség de:

I have recently read your advertisment.

I have recently been in UK for two weeks in summer.

I was in London in the first two weeks of summer.

I was in some cities during the two weeks, include Manchester, Liverpool, Norwich. I had enough time to go Edinburgh too.

Bocsi ha nem jó :(

Most már én is kiváncsi vagyok, úgyhogy javítsatok ki ha nem jó :P

2016. febr. 22. 19:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/5 anonim ***** válasza:

I have recently read your advertisement.

I have recently been in UK for two weeks in the summer.

I was in London in the first two weeks of the summer.

I have been in several cities during this, included Manchester, Liverpool, Norwich. I had enough time to go Edinburgh too.

2016. febr. 22. 20:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/5 anonim ***** válasza:
2016. febr. 23. 09:04
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/5 anonim ***** válasza:
(a link a have been in és a have been to közti jelentéskülönbséggel foglalkozik)
2016. febr. 23. 12:42
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!