Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Magyarítaná ezt nekem valaki?

Magyarítaná ezt nekem valaki?

Figyelt kérdés

Nyers fordítás: vágyakozva maradtam a szemek színe.

Értem mit mond, de ebbe a vágyakozva maradtamba kezd beletörni a bicskám. Hogy mondható ez kevésbé nyakatekerten?

Egyébként törökről próbálok fordítani, amin csak kb. almát enni és vizet inni tudok, és szeretni, de nem találtam egy szöveghez magyar fordítást, ezért nekiálltam nagy bátran magam. A nyers fordítás úgy-ahogy megy, csak valahogy fura nekem a nyelvtanjuk, elég magyartalanul hangzik néha amit fordítok, még ha tökéletesen értem is.



2016. ápr. 15. 17:11
1 2
 11/13 A kérdező kommentje:

Gondolni erre gondoltam, csak szerintem megkavart a ferdítő, és túlbonyolítottam :) Köszi hogy kibogoztad nekem :) :)

Egyébként zöldeskék szemem van, miért?

2016. ápr. 16. 18:21
 12/13 A kérdező kommentje:
Szerencsés ember, bárkinek is szól.
2016. ápr. 16. 19:47
 13/13 PetraBee ***** válasza:
Ja, azt hittem neked szolt. :) Azert gondoltam, hogy vilagos szinü szemed van.
2016. ápr. 16. 21:55
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

További kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!