Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Hogyan fordítanátok le a...

Hogyan fordítanátok le a következő mondatot angolra?

Figyelt kérdés

,,Ha igazán szeretsz valakit, annak is örülsz, ha mással látod BOLDOGNAK."

Előre is köszi, fontos lenne!



2016. jún. 9. 20:36
 1/5 anonim ***** válasza:
77%

talán: If you really love somebody, you will be glad then, when you see her glad with somebody else


majd az utánam szólók kijavítanak

2016. jún. 9. 20:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 anonim ***** válasza:
hipsz a második glad-et cseréld happy-re
2016. jún. 9. 20:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/5 anonim ***** válasza:
If you really love someone, even seeing them being happy with someone else makes you happy.
2016. jún. 9. 21:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/5 anonim ***** válasza:
If you really love somebody, you're glad seeing them (him/her) being happy with someone else.
2016. jún. 9. 21:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/5 A kérdező kommentje:
Thank you!:)
2016. jún. 19. 16:29

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!