Mit jelent ez a mondat? The diversity of needs might be one of the sources of conflicts.
Figyelt kérdés
én így fordítanám, de ez nagyon gagyi. A szükséges a változatosság lehet az konfliktus forrásainak egyike. pfú2016. okt. 8. 18:39
1/4 anonim válasza:
A szükségletek sokfélesége lehet a konfliktusok forrásainak egyike.
2/4 anonim válasza:
1-es Nem facsartad tól ezt nagyon?
3/4 chtt válasza:
nem, az egyes fordítása szép és magyaros - biztos lehetne egyszerűsíteni, más szavakkal is fordítani, de így is tökéletes... ezzel együtt, szerintem adhattok változatokat, és a kérdező majd eldönti, hogy neki melyik tetszik jobban
4/4 anonim válasza:
#1 agysebészi pontossággal lefordította a mondanivalót, ráadásul kerek magyar mondatba rakta - meg is kapta érte, hogy valaki, akinek túl bonyolult volt vagy az angol, vagy a magyar, lepontozta.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!