Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Angol nyelvtant lehetőleg...

Angol nyelvtant lehetőleg legrövidebben összefoglaló könyvet tudnék találni?

Figyelt kérdés

Angol nyelvtant összefoglaló könyvet, ami legrövidebben foglal össze mindent, lehetne találni? Úgy értem, hogy 20-30 oldalas lenne, nem többszáz, minden szabályra lenne egy példa és kész...

Nyelvtankönyvekkel az a baj, hogy elfáradok az olvasásában, de egy ilyen könyvvel tudnék boldogulni, szerintem.

Középfokon érdekene a nyelvtan.



2017. márc. 5. 11:03
 1/9 anonim ***** válasza:

Ja, én meg szeretnék olyan maratont futni, ahol csak fél kilométert kell teljesíteni...

[link]

Több, mint 30 oldal, de A5-östől kisebb. Amúgy középfokra (is) ez egy fing.

2017. márc. 5. 12:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/9 A kérdező kommentje:

Milyen tudás birtokába jutok az ajánlott könyvvel?

Én azért szeretnék csak rövid nyelvtankönyvet, hogy ne fáradjak el az olvasásban, mert mindent kilométeres körmondatokkal túlmagyaráz stb-stb...

2017. márc. 5. 14:18
 3/9 anonim ***** válasza:
Átlátod a nyelvtant. Tudni még persze nem fogod, mert ahhoz körmondatokon keresztül kell rengeteget gyakorolni.
2017. márc. 5. 14:20
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/9 anonim válasza:

1. Angol kisokos - Nyelvtani összefoglaló Baranyay Márta


Rövid, lényegretörő, csak a legfontosabbak vannak benne.


2. PONS sorozat Angol nyelvtan röviden és érthetően.


Kicsit bővebben, de még mindig jól áttekinthető az egész.


3. English Grammar. Angol nyelvtan vázlatosan. Hesz Viktória.


Amikor meg akarom nézni a magyarázatot is. Tömör magyarázatok.



Mindhárom könyvben van példamondat. Angolul és mellette magyarul.

2017. márc. 6. 11:47
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/9 anonim ***** válasza:

Itt egy mondat az Angol kisokos elejéről:


A főnévnek az angol nyelvben nincs nyelvtani neme, csak természetes nemük szerint tehetünk különbséget az egyes szám 3. személyben a személyes névmások segítségével.


Ez nem körmondat? Ennél bonyolultabb mondatok más nyelvtankönyvekben sem nagyon vannak.


Amellett eléggé felületes egy megállapítás volt ez, hiszen a haza és a hajó esetében nem a természetes nemük szerint utalunk rájuk she-vel.

2017. márc. 6. 14:31
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/9 anonim ***** válasza:
Fatherland ?
2017. márc. 7. 01:31
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/9 anonim ***** válasza:

Hát, mindig megfogadom, hogy nem humorizálok, mert az esetek nagy százalékában magyarázni kell, humort magyarázni meg elég fanyar tevékenység, de mindig elbukok. Esetünkben a haza és hajó az nem a két, három tizedes pontosságú kategória akart lenni, hanem emlékeztető az angolok kedvelt stílusában, mint bed and breakfast, hale and hearty, spick and span, dine and dice, stb. Utalás arra, hogy (bizonyos használatban) országneveknél és (nem csak) hajóknál használnak she-t. Még, ha elárulnám, hogy mivel nem csak hajóknál, hát először haza és haladást akartam írni haza és hajó helyett. :D

Aki nem tudja a szokást-szabályt, nézzen utána a nyelvtankönyvekben, de ha nem talál olyant, szóljon, kiírom ide.

Hogy a motherland közelebb áll a haza szó értelméhez, az egy másik dolog, arról eleget értekeznek a neten.

2017. márc. 7. 11:40
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/9 anonim ***** válasza:
Dohár Péter: Kis angol nyelvtan
2017. márc. 9. 15:03
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/9 anonim ***** válasza:
Hát ez elég ciki hogy csak 10 oldalt bírsz elolvasni !
2017. márc. 9. 15:50
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!