Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Szerintetek a Duolingon...

Szerintetek a Duolingon érdemes nyelvet tanulni?

Figyelt kérdés

Mármint ha ott elkezdek egy új nyelvet, akkor abból lehetne tárgyalóképes nyelvtudás?

Eddig csak az angolt gyakoroltam ott, hogy felfrissítsem, arra szerintem tökéletesen megfelel, de gondolkozom, hogy elkezdem a németet is.



2017. ápr. 5. 11:45
 1/6 anonim ***** válasza:
100%

Én nulláról kezdtem a duolingoval az angolt, és szerintem megérte, Persze ez kb A2-es szintet ad csak, tehát ezután még kell munkát befektetni, ha magasabb szintet akarsz.


Ha ozz elkezded angolról a németet, azzal szintén hasonló szintre jutsz, viszont utána érdemes a fordított kurzust is elvégezni (németröl angolt), mert sokkal több németet használ és még javít a nyelvhasználaton.

2017. ápr. 5. 12:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/6 A kérdező kommentje:
Németet nem tanultam még ezelőtt, spanyol volt a 2. idegennyelvem gimnáziumban, illetve a franciával foglalkoztam egy kicsit, viszont a szakmámban elég sok helyen kérik a német legalább társalgási szintű ismeretét, ezért gondoltam úgy, hogy megpróbálkozom vele.
2017. ápr. 5. 12:58
 3/6 anonim ***** válasza:
100%

Az elsö vagyok: én eredetileg németül tudtam, és németröl kezdtem az angolt, tényleg nulláról. (Amit elötte "tudtam", az néhány zeneszám szövegéböl egy-két szó...)


Alig két év alatt te tudtam tenni az A2 vizsgát, és azért kellett ennyi idö, mert csak hobbiból csináltam, ezért kényelmesen haladtam, nem igyekeztem igazán. Ha komolyabban szükséges lett volna, fele idö alatt is el lehet ide jutni.


Szerintem megéri mindenképpen neked is elkezdeni, veszteni nem fogsz vele semmit, viszont legalább el tudsz indulni.

2017. ápr. 5. 14:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/6 anonim ***** válasza:
49%
Szerintem nem érdemes, ugyanis a nyelvet nem jó úgy megtanulni, hogy egy már általad ismert nyelvből kiindulva fordítasz. Ez így ilyen formában ugyanúgy tévútra visz, mint a hazai közoktatás idegennyelv oktatása.
2017. ápr. 5. 14:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/6 anonim ***** válasza:
80%

Egy nyelvet nem úgy kell tanulni, hogy "fordítasz"!!!


Másrészt meg ha az adott "idegen"nyelvet jól tudod, akkor nem gond az újabb nyelv megtanulásánál.


Az angol-német esetben meg külön jó, mert a két nyelv alaprendszere hasonló - mivel mindkettö a germán nyelvcsaládba tartozik, és ezért sokkal könnyebb a nyelvtani szerkezetek felismerése, összefüggésbe hozása.

2017. ápr. 5. 14:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/6 anonim ***** válasza:
100%
Szerintem jó, nagyon jó alapot ad a továbbiakhoz, többre nem jó de erre nagyon. Én memrise-t is használtam mellé (google) amikor törökül tanultam, sok szót ismertem meg olvasva megértettem sok mindent, viszont ha nekem kellett szöveget írni akkor már voltak nyelvtani hiányosságok amik kijöttek, hallás meg beszéd az pedig teljesen 0, arra nem tanít meg egyáltalán. De az alapok elsajátítására tökéletes. Miután befejeztem, töltöttem le egy török nyelvkönyvet internetről ami elvileg a B2 szintig visz el, de ellustultam+érettségi és azóta sem kezdtem el. Majd nyáron :D
2017. ápr. 5. 15:22
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!