Mit jelent a dump over phrasal verb?
Átnéztem legalább 3 oldalt, de meg csak nem is találtam olyat, hogy létezne.
Ez főleg azért kellemetlen, mert a '15-ös októberi emelt érettségiben ez áll:
The system, which dumped heavy rain and snow over the region on Tuesday, has already caused some flight delays.
beterítette
Az eső és a hó beterítette a területet ami a rendszerben máris járatkéséseket okozott.
Jézusom, igazad van.
Köszönöm.
Szerintem ezt túlgondolkodtad. A phrasal verb az pont az, aminek a jelentése nem az, mint az ige és a kiegészítő szó "összeolvasva", "összeértelmezve".
Arról nem is beszélve, hogy jelent esetet én nem úgy tagolnám, hogy
(dump over) (the region)
hanem úgy, hogy
(dump) (over the region)
Ez a system, ugye, nem a repülési szisztém, hanem az időjárási jelenség, pld pressure system... ami a főmondat alanya, ami okozott valamit.
a dump az elönt, kiönt elárasz, beborít
szemetet, havat, esőt, barátnőt
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!