Nyelvhelyesség '05 ősz (emelt angol)?
0.: szó nincs infinitive-ről, ez a to nem az a to. ez egy elöljáró, vonzat, az alternative-hoz tartozik, és az elöljáró után ugyebár főnevet használunk, jelen esetben az ige főnevesül gerundként.
32. run by the police: ez egy hátravetett jelző, nem egy teljes tagmondat, a rendőrség által tartott tanfolyam. Were-rel úgy nézne ki, hogy ... which were run by the police
34: hiányos mondat, odaértendő a who were caught. A fractionally pedig azt jelenti, hogy egy kicsivel. Tehát azok vezetését szándékoznak fejleszteni, akiket egy kismértékű sebességtúllépésen kaptak.
38: the-t akkor használunk, ha nagyon konkrét, gerund előtt nem jellemző. Of se kell, ez nem birtokviszony, hanem sima tárgy, valamit használni. Magyaros gondoskodás a valaminek a használata, az angol egyszerűbb. De egyébként ha lenne of, akkor the is kéne, mert akkor már egy konkrét dologról lenne szó. Mondjuk: Love is essential in life. De: The love of their parents is essential in the life of a teenager.
Köszönöm, ilyen precíz választ írtál, pláne így a éjszaka közepén.
Ezek szerint az "an alternative to gaining points" azt jelenti, hogy egy alternatíva a növekvő pontokhoz vagy valami más?
(Nincs jogosítványom, azt sem tudom, hogy hogy lehet azon pontokat növelni.)
(Én is gondoltam, hogy mázlid van, hogy pont én járok erre!)
A büntetőpontok begyűjtésének alternatívája. (Én se tudok vezetni, de a hibákért büntetőpontok járnak, és ha abból túl sok lesz, ugrott a jogsi.)
Ez a to meg -ing együttállás egyébként tipikusan előfordul ott, hogy "Looking forward to seeing you". Ez ugye nem hiba, hanem így jó.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!