Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Mit jelent ez a mondat? Your...

Mit jelent ez a mondat? Your father will be along shortly, won't you, Mr. Stanley. a be along a szótár szerint= eljut, odaér-t jelent. De egyiket se tudnám ide beilleszteni.

Figyelt kérdés
2018. jan. 1. 11:44
 1/6 anonim ***** válasza:
100%
Már úgy érted, a "hamarosan ideér" nem értelmezhető?
2018. jan. 1. 11:51
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/6 A kérdező kommentje:

A "hamarosan ideér" nem lehet jó, mert az apa is ott van beszélget velük. Tehát a 3 személy közül az egyik az apa, nem mondhatja, hogy hamarosan ideér, ha már itt van.

De most,hogy így gondolom, azt mondhatja,hogy hamarosan oda fog érni, egy másik helyre , egy későbbi időpontban.

2018. jan. 1. 12:04
 3/6 anonim válasza:
100%

Nos rákerestem google-n, hogy miből van ez a mondat és nekem úgy tűnik (bár nem olvastam el az egész irományt), a szövegkörnyezet alapján --->

"But Papa! Come along dear! Your father will be along shortly, won't you, Mr Stanley. I'll look in on you later, before you go to sleep. "

[link]

Avagy azt mondja a beszélő, hogy "Az apukád is jön majd nemsokára, ügye, Mr. Stanley?" - és ezt gyanítom az említett apától kér igazolást/megerősítést erre (tag question) Mr. Stanley-től.

2018. jan. 1. 12:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/6 anonim válasza:
100%

Ja és szerintem ne magyar szótári jelentést nézzél, mert ezek idiomok (kifejezések amiket nem lehet szószerint lefordítani). Így jobban érthető, ahogy a másik oldalon is írja:

Is on one's way; is coming. Nem pedig eljut, hanem épp úton van (ennél a mondatnál úton lesz).

2018. jan. 1. 12:07
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/6 anonim ***** válasza:
51%

A you és a Mr Stanley eltérő szemlyek, vagyis ez utóbbi a papa.


Sokkal értelmesebb lett volna ha külön modatba írja az író. Dehát ilyenek a Brittek, kicsit gyagyák:

Your father will be along shortly. Won't you, Mr Stanley.

2018. jan. 1. 13:35
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/6 chtt ***** válasza:

"Dehát ilyenek a Brittek, kicsit gyagyák"


Nem feltétlenül. Ha ránézel a hálón fellelhető változatra, script. Nincs jól tagolva. Pl. a felette levő három sorban két külön személy párbeszéde mosódik egybe. Az eredetiben - vagy ha filmen látjuk - ez valszeg egyértelműbb lenne. :)

2018. jan. 1. 17:47
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!