Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Valaki lefordítaná angolról...

Valaki lefordítaná angolról magyarra e dalszöveg-részletet?

Figyelt kérdés

Köszönöm,ha igen; itt a szöveg:

Summer in the city where the air is still

A baby being born to the overkill

Who cares what people say

We walk down love's motorway

Ambition and love wearing boxing gloves

And singing hearts and flowers

(Forrás.Aztec camera.Google)



2018. márc. 30. 16:34
 1/4 anonim ***** válasza:
100%

Nyár van a városban, ahol van még levegő.

A gyetek arra születik, hogy túlhajszolják.

Kit érdekel, hogy mit mondanak az emberek.

A szerelem autópályáján sétálunk

A nagyravágyás és a szerelem box kesztyűt visel(egymás ellen)

És szivekről valamint virágokról énekel

2018. márc. 30. 17:33
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 chtt ***** válasza:
100%
a still itt szerintem inkább nyugodt, mozdulatlan (áll a levegő:), de amúgy tök jó
2018. márc. 30. 17:37
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 A kérdező kommentje:
Köszönöm,ment a zöld kéz
2018. márc. 30. 17:44
 4/4 A kérdező kommentje:
*mind a 2-re
2018. márc. 30. 17:44

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!