Ez helyes angolul?

Figyelt kérdés

Korábban nagyon sok cikket olvastam különbözú újságokban a cégükről, amelyről nagyon elismerősen írtak.



Earlier I read tons of articles in various newspaper about the company which was highly recommended by them.


2018. máj. 8. 21:13
 1/4 anonim ***** válasza:

Earlier, I read numerous articles in various newspaperS about the company, which was highly recommended by them.


Itt a tons-t nem hasznalnam. A mondat formalis abban tunik, a tons meg nem.

2018. máj. 8. 23:35
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 anonim ***** válasza:
by them elhagyható
2018. máj. 9. 02:18
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 anonim ***** válasza:
Earlier I read numerous articles in various newspapers about the company, and it was highly appraised.
2018. máj. 9. 12:35
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 anonim ***** válasza:
Ezt (és az eddigi válaszokat) hívják szó szerinti fordításnak. :D
2018. máj. 10. 10:10
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!