Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Segitene valaki leforditani?...

Segitene valaki leforditani? He scooped out a turnip to make him a one

Figyelt kérdés
Csupán egy mondat. Semmi előzmény, semmi szövegkörnyezet.
2018. aug. 11. 21:18
 1/7 anonim ***** válasza:
Kivájt egy fehérrépát, hogy csináljon magának egyet.
2018. aug. 11. 21:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/7 chtt ***** válasza:

Ha beírod a gugliba, akad szövegkörnyezet. :)


Brian O'Lynn had no watch to put on,

So he scooped out a turnip to make him a one.


a pasinak nem volt (kar)órája, amit felvehetett vón, ezért kiásott egy fehérrépát, hogy csináljon magának egyet.

:)

2018. aug. 11. 23:50
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/7 A kérdező kommentje:
És répából hogy lesz óra? :D
2018. aug. 12. 00:05
 4/7 anonim ***** válasza:
100%

Bryan O'Lynn had no watch for to wear

He got a big turnip and scooped it out fair,

He put a live cricket right into it then,

"Sure, they'll think it's a-ticking," says Bryan O'Lyn

2018. aug. 12. 00:15
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/7 anonim ***** válasza:
100%
Nem asott ki egy feherrepat, hanem egy feherepabol vajt/alakitott egyet es tucskot rakott bele, hogy ketyegjen.
2018. aug. 12. 06:34
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/7 chtt ***** válasza:
100%

Jellemző, papolok itt mindig a szövegkörnyezetről, erre lusta vagyok rendesen utánanézni valaminek. :(


Köszönöm szépen a javítást, kiigazítást, #4-5. <3

2018. aug. 12. 19:29
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/7 A kérdező kommentje:
Köszönöm, tack all.
2018. aug. 12. 19:55

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!