Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Egyéb kérdések » Mi az ördögöt jelent az a...

Mi az ördögöt jelent az a hátborzongató szó, hogy "hívásozás"?

Figyelt kérdés

Ma találkoztam vele először.

Gondolom, nem szimpla telefonálást, mert akkor remélhetőleg ezt mondanák.

Nagyon hosszan tartó telefonálást jelent, ami közben az ember esetleg mást is csinál?

Esetleg a chatelés magyarítása? Mert akkor talán még örülök is neki és visszavonom a hátborzongató jelzőt!



dec. 15. 22:39
1 2
 1/16 anonim válasza:

Hasonlót már hallottam, hogy "bocsi most nem érek rá mert éppen ebédezek".

Szerintem mindkét esetben csak egy nyelvtani hibáról van szó, és semmivel sincs másabb jelentése, mint helyesen mondva.

dec. 15. 23:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/16 A kérdező kommentje:
Szerintem nem.
dec. 16. 00:06
 3/16 A kérdező kommentje:

Ebédelek - ebédezek hasonló hangzású, talán azért tévesztik el egyesek.

Telefonálok - hívásozok cseppet sem hasonlít, szóval szerintem szándékosan mondják az utóbbit, és mást jelent. Gondolom.

dec. 16. 00:09
 4/16 anonim ***** válasza:
Szerintem a videohívásra vonatkozik. Akár van kép is, akár nincs, mivel interneten történik, nem telefonálás.
dec. 16. 09:03
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/16 A kérdező kommentje:

Akkor a videochat magyarítása.

De senki nincs itt, aki használja is, hogy felvilágosítson minket, mit jelent? ☺

dec. 16. 10:13
 6/16 A kérdező kommentje:

Vagy simán chat, kép nélkül.

De jó, hogy végre kezd valami terjedni, ami nem angolul van, hanem kerestek rá magyar szót (Vagyis, inkább alkottak.) Még, ha kissé (nagyon) furán hangzik is jelenleg.

dec. 16. 10:16
 7/16 anonim ***** válasza:
A chatnek, ami szöveges üzenet, mi lenne köze a híváshoz?
dec. 16. 10:35
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/16 anonim ***** válasza:
100%
Úgy gondolom, a netalapú, chates alkalmazásokban történő hanghívásra mondják.
dec. 16. 10:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/16 BringaManó ***** válasza:
#7: igen, én is meglepődtem, mert én ott tartottam, hogy magyarul a chat/cset szót a szöveges csevegésre használjuk – de ezek szerint le vagyok maradva (nem csoda, öreg vagyok :-), és az már a netes hívást is jelenti. (?)
dec. 16. 15:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/16 A kérdező kommentje:

Régen skype-oltunk. (Vagy skypeoltunk?, esetleg skypoltunk?🤔 Hmmm. Bringamanó?) Még jó, hogy ezt csak kimondani szoktuk, leírni szinte soha nem kellett!🙂

Aztán áttértünk más alkalmazásra, de azt, hogy "what's up-oltunk", már kimondani sem lehet!😀

Akkor jött a video-chateltünk kifejezés. Már, amikor eszembe jutott a szó!😄

Lehet, hogy ezután azt mondhatjuk, "hívásoztunk"? Ezt tutira nem felejtem el.

dec. 16. 15:19
1 2

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!