Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Aki tud latinul, az nekem egy...

Aki tud latinul, az nekem egy kicsit segítene?

Figyelt kérdés

A webfordítók hasznát nem tudom igénybe venni, mert nem effektívek.


A kérésem a következő: mit jelentenek az alábbi sorok, és mi a kiejtésük?


-et in arcadia ego

-libellus veneris nigro sacer

-sancta sanctorum

-in hoc signo vinces

-in lode de l'asino (ez szerintem francia, de nem biztos)


Előre is kösz!


2010. aug. 17. 13:22
 1/4 anonim ***** válasza:

Et in Árkádiá ego. És én Arkádiában vagyok.


Libellusz Veneri nigró szácer. angolul így fordították: A fekete Vénusz könyvecskéje. Vagy, saját fordítás:

Szent Könyvecske a fekete Vénusz részére.


In hók szignó vincész. E jel alatt győzni fogsz. (Konstantin álmában megjelenik Krisztus, és azt mondja, ha a rhó-khí-t pajzsaidra fested, legyőzöd az ellenségeidet)


in lode de l'asino


Ez olasz, ebben nem tudok segíteni.

2010. aug. 17. 19:42
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 anonim ***** válasza:

sancta sanctorum


- a szentek szentje

2010. aug. 17. 19:42
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 anonim ***** válasza:

in lode de l'asino = a szamár tiszteletére

libellus veneri nigro sacer = szent könyvecske a fekete vénusznak

2010. aug. 17. 20:10
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 A kérdező kommentje:
Kösz a válaszokat!
2010. aug. 17. 20:25

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!