Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Tud itt valaki arabul? Arab-ma...

Tud itt valaki arabul? Arab-magyar fordításra lenne szükségem. Csak néhány mondat! Please! :-)

Figyelt kérdés

1 حسنى سليم انت مش عايز تغير البرموده ده يا اسامه ... نااااايس يا زميلى

2 هههههههههههههههههه معنديش غيرة تصدق كل صورة بالشورت دة هههههههههه

3 حبيبي يا حسني والله عامل أية في الغربة يا غالي

4 حسنى سليم وبردو مش قادر تفهم ان هو ده سبب النحس اللى مش عايز يسيبك ف حالك

5 حسنى سليم يا راجل دا انا بشوف فاتح بخاف اقولك سلام عليكم لحسن النت يفصل عندك



2012. aug. 16. 19:48
1 2 3
 1/21 anonim ***** válasza:
20%

1 Hoszni hang nem kíván változtatni Albermdh de O Osama ... Kollégám Naaaaaas O

Hahahaha 2?

07; Hahahahah Mandich hihetetlen féltékenység minden kép Baelchort de Hahahaha?

07; e

3 Habibi Ya Allah Hoszni tényező az elidegenedés minden O-Ghali,

4 Brdo Hoszni hang és nem tudom megérteni, hogy van de ezért nem akarok vészmadár Elly Yecebk P vagytok

5 Hoszni hang, amit az ember da fényt nézem azon titkos béke Ocolk te javadra net választja meg

2012. aug. 16. 20:08
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/21 A kérdező kommentje:
Nagyon köszönöm, hogy megpróbáltál segíteni, de nem a google-fordításra lettem volna kíváncsi, mert ennek így se eleje, se vége... :-/ Már én is próbálkoztam mindenféle fordítóprogrammal, de én se jutottam többre, mint Te! :-) Azért köszönöm!
2012. aug. 16. 20:18
 3/21 A.Romanov ***** válasza:
59%
Van egy arab barátom, de most fáj a feje, holnap megkérdezem :D
2012. aug. 16. 20:24
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/21 A kérdező kommentje:
Ohhh...szegény! ...és ha fáj a feje, akkor nem tud fordítani?! :P
2012. aug. 16. 20:34
 5/21 A.Romanov ***** válasza:
Két ember párbeszéde, személyes... meg tudnád mondani, honnan van?
2012. aug. 16. 23:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/21 anonim ***** válasza:
Egyiptomban élek,tudok arabul,de ez egy elég személyes párbeszéd....minek kéne, ezt neked lefordítani??? :O
2012. aug. 17. 07:12
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/21 A kérdező kommentje:
Azért, mert attól tartok, hogy rólam van szó! Igazán megköszönném, ha lefordítaná valaki!
2012. aug. 17. 08:47
 8/21 A kérdező kommentje:
Ezt a párbeszédet mindenki láthatja és le is fordíthatja, ha tud arabul, tehát nem csinálunk azzal szentégtörést, ha én is megérteném! :)
2012. aug. 17. 08:58
 9/21 anonim ***** válasza:
Nem rólad beszéltek. :)
2012. aug. 18. 17:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/21 A kérdező kommentje:
Nem csalódtam a magyarokban...borzasztóan segítőkészek!!! Köszönöm a tartalmas válaszokat! Szép napot mindenkinek!
2012. aug. 22. 10:53
1 2 3

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!