Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Hogy van angolul? "Rossz ez...

Hogy van angolul? "Rossz ez az időeltolódás, éjszakázok mindig ha esti időpontban vannak a meccsek, de kibirom"

Figyelt kérdés

2012. okt. 9. 15:41
 1/7 Golan Trevize ***** válasza:
19%
Bad this the timeshift, I am nighting always if evening timepoints are the games, but I am outstanding.
2012. okt. 9. 16:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/7 anonim ***** válasza:
83%
This time shift is just too bad. I'd stay up at night when soccer in on... but I can manage.
2012. okt. 9. 16:17
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/7 A kérdező kommentje:
most akkor melyik a helyes?
2012. okt. 9. 17:59
 4/7 Golan Trevize ***** válasza:
37%

Mindkettő, és egyik sem.


Már a kérdésben a leforndítandó mondatban olyan ordas helyesírási és szemantikai hibák vannak, hogy emitt nem lehet tudni, hogy pontosan mit kellene lefordítani.

2012. okt. 10. 08:34
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/7 anonim ***** válasza:
Szerintem pontosítsd a mondatot, hogy tisztábban kiderüljön hogy az időeltolódás hogy jön a képbe.
2012. okt. 11. 14:19
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/7 Golan Trevize ***** válasza:
meg az éjszakázás, és az ok-okozati viszonyok...
2012. okt. 11. 14:27
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/7 anonim ***** válasza:
i no english but football yes, and it call no soccer:@
2012. okt. 28. 17:24
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!