Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Segítene valaki ezt lefordítan...

Segítene valaki ezt lefordítani? - Thinking of putting on a musical? - I probably won't produce anything unless I find an angel.

Figyelt kérdés
Egy színházi managertől kérdik ezt...

2013. jan. 8. 20:02
 1/5 anonim ***** válasza:

Gondolt arra, hogy egy musicalt vigyen színre?

Valószínűleg nem állok elő semmivel, hacsak nem találok egy angyalt.

2013. jan. 8. 20:58
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 anonim ***** válasza:

esetleg:

... egy musicalt állítson színpadra?

... nem rukkolok ki semmivel, hacsak...

2013. jan. 8. 21:00
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/5 A kérdező kommentje:
Köszönöm
2013. jan. 8. 23:18
 4/5 anonim ***** válasza:

"I probably won't produce anything unless I find an angel."


Az angel az itt mentőangyalt jelent. Üzleti értelemben. Vagyis, ha ... valaki beszáll pénzzel.

2013. jan. 13. 11:20
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/5 anonim ***** válasza:
Vagy a színés is lehet angyal, mert az előadás sikere miatt nagy nézősereg csődül be.
2013. jan. 13. 20:04
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!