Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Spanyolosok! Van a "Nem...

Spanyolosok! Van a "Nem erőszak a disznótor" mondásnak valami spanyol megfelelője?

Figyelt kérdés
Esetleg angolul is jó lenne...
2013. ápr. 25. 17:32
 1/4 anonim ***** válasza:
Biztos, hogy van, de hát ez az, amit nem lehet lefordítani. Megkérdezem a kétnyelvű ismerősömet, hátha érti magyarul és megmondja.
2013. ápr. 26. 09:27
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 anonim ***** válasza:
100%

Nos, válaszolt a kétnyelvű ismerősöm, ő így mondaná:


No hay diversión por obligación 'Nincs szórakozás kötelességből (~kényszerből)' vagy

Con obligación no hay diversión 'Kötelezéssel (~Kényszerből) nincs szórakozás'


Azt mondta, ha eszébe jut jobb, még megírja.

2013. ápr. 26. 13:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 A kérdező kommentje:
Köszi! Esetleg angolul is jó lenne...
2013. ápr. 27. 04:08
 4/4 anonim ***** válasza:
100%

Angolul nem tudok ilyen szinten, de rákerestem, ezt a fordítást hozza:


"Nobody is forced to attend the dinner given after killing a pig"


Nyelvtanilag helyes, de hogy használják-e így, fogalmam sincs.

2013. ápr. 27. 08:14
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!