Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Hogy kell angolul mondani azt...

Hogy kell angolul mondani azt hogy: "Én és az eladó közösen megegyeztünk hogy nem teljesítjük a tranzakciót. "?

Figyelt kérdés
2013. okt. 3. 14:47
 1/3 anonim ***** válasza:
100%

I and the seller agree we don't fulfill the transaction.


szerintem így

2013. okt. 3. 14:51
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/3 anonim ***** válasza:

ugy is lehet ahogy az elso irta, vagy


The vendor and I agreed that we won't/will not fulfull the transaction


Mert ugye magyarban sem illik elorevenni magadat a mondatban ;-)

2013. okt. 3. 15:28
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/3 AnnAmbrus ***** válasza:
100%

The seller/vendor and I agreed not to complete the transaction.


(To fulfill a transaction doesn't make any sense).

2013. okt. 5. 01:06
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!