Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Az angolban (hétköznapi...

Az angolban (hétköznapi beszédben) tényleg nem használják válaszként simán hogy yes vagy no?

Figyelt kérdés
Szóval én most keztem angolt tanulni és tanultuk hogy egy lerdesre a rövid válasz nem lehet annyi hogy yes/no mindig van még ott vmi. Pl. Yes, it is. No, i don't. Yes, i have. No, there aren't. Miért nem mondhatjuk egyszerűen hogy yes vagy no? Pl. Have you got a book? - no. Ezt igy komolyan nem használják vagy csak nekünk tanítják az irodalmi angolban hogy nem lehet?
2013. dec. 6. 22:44
 1/5 anonim ***** válasza:

Már hogyne lehetne. Magyar példa erre:

Van könyved? - Igen (,van).


Vagy odateszed, vagy nem, te döntöd el.

2013. dec. 6. 22:47
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 anonim ***** válasza:

Használják. Sőt, ha baráti kapcsolatról van szó, akkor "yes" helyett többnyire "yeah" vagy "yep" van, "no" helyett pedig "nope". (Meg még biztos van egy csomó, ami most nem jut eszembe :P)

Órán azért tanítják így, mert udvariasabb, illetve megtanulod rendesen használni, és nem fogsz parasztnak tűnni, ha pl a főnököddel beszélsz :)

2013. dec. 6. 22:51
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/5 anonim ***** válasza:

Oh, igen, ez komoly. És akkor még örülhetünk, ha benne van a yes vagy a no a válaszban és nem csak annyi, hogy "it does" vagy "it doesn't". :D

Más nyelv más gondolkodás...


Nem lehet mindenre ráhúzni de, ha úgy gondolod végig, hogy ők úgy kb. fejezik ki, hogy

"- lenni szép napunk ma? - igen, lenni" vagy

"- teszi ez a mosógép a működést? - nem teszi!"

akkor lehet, hogy könnyebb átlátni, de az is lehet, hogy még jobban belezavarodsz (remélem nem, mert nem ez volt a célom)... De ne add fel, izgalmas dolog a nyelvtanulás, csak ne akadj fenn olyan dolgok miatt, hogy úgy használják a nyelvet, mint mi.

2013. dec. 6. 22:57
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/5 anonim ***** válasza:
Ez tipikusan olyan dolog, amit egy középiskolás nyelvtanár tanít a gyerekeknek.
2013. dec. 6. 23:04
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/5 anonim válasza:

Sokkal udvariasabb ha azt mondod "Yes, there is." mint azt hogy "Yes."

De szerintem leszarják hogy odateszed-e vagy nem. Max ha valami hivatalos személlyel beszélsz, akkor viszont bunkóság ha csak egy sima "No." a válaszod a szépen megfogalmazott kérdésre. :)

2013. dec. 8. 18:24
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!