Mi angolul a megfelelni vkinek/vminek?




válasza:Nem értem mi bajod van az eddigi válaszokkal, kérdező...
De amúgy szoktak ezekre kifejezéseket használni, amik szó szerint ugyan nem azt jelentik, de lényegükben hasonlóak.
A te példáiddal élve "I want the teachers to acknowledge me" vagy "I want to follow the latest fashion". Esetleg ott van még a "befit" ige is.
Kapcsolódó kérdések:
"csatolva küldöm a számlát"
Pl 'en az XY tipusu filmeken nottem fol' Ismerem az 'I was raised on...' de biztos van ennel helyesebb ebben a kontextusban. Valaszokat koszonom
Ha bemegyek esetleg egy mekibe ausztriaba es szeretnek egy veggie wrappet akkor azt hogy mondom h kérek egy olyat és esetleg hozzá majonézt meg sültkrumplit stb. szóval gondolom nem ilyen hivatalosan fogalmaznak h I'd like nemtudom vagy ill take this.. vagy ilyenkor mi...
A fakír, az fakir. De hogyan ejtjük? Kb. úgy mint a 'breaker'-t? És a legfontosabb: a szögeságy angol megfelelője? :)
Minden jog fenntartva © 2026, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!





