Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Az amerikai angol es a brit...

Az amerikai angol es a brit angol milyen kulombsegek vannak?

Figyelt kérdés

2014. máj. 14. 11:57
 1/7 anonim ***** válasza:
Különbség. Elég sok ahhoz, hogy itt felsoroljuk. Például szavakat kicsit máshogy írnak.
2014. máj. 14. 12:00
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/7 anonim ***** válasza:

Kiejtésbeli különbséget (amerikai: többször ejti az R-t, rhotic accent, a brit nem annyira, ő non-rhotic. Az amerikaiba nincsen "mély a" hang, lásd pl. a "dog" kiejtését)


Bizonyos szavak különböznek (amerikai, és brit >> truck - lorry, cookie - biscuit, flashlight - torch)


Apróbb nyelvtani különbségek is, pl. Do you have a knife? vs. Have you got a knife?


Azt hiszem nagyjából ezek, de biztos vannak még.

2014. máj. 14. 12:02
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/7 anonim ***** válasza:
amit #2 ír, plusz az amerikai angolban van kettős tagadás (és számtalan argó nyelvjárás).
2014. máj. 14. 13:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/7 anonim ***** válasza:
#3: az egyikben sincs igazán, de a britben elfogadottabb (az amcsik ilyenkor grammar nazi-k lesznek
2014. máj. 14. 15:06
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/7 anonim ***** válasza:
Kettős tagadás nincs egyik kiejtés "irodalmi" változatában se (azaz a General American-ben, és a Received Pronunciation-ben). Kettős tagadást szociolektusokban találni főleg.
2014. máj. 14. 15:37
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/7 anonim ***** válasza:
Wow :D Eltartana egy darabig összeszedni. Sok olyan videó van youtube-on, hogy amerikai és brit vlogosok összeülnek és közösen ezeket taglalják. Nézz meg pár ilyet, és akkor lesz valami rálátásod.
2014. máj. 15. 13:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/7 anonim ***** válasza:

Szóhasználat, ugyanazon szavak kiejtése más lehet. Stilisztikailag is más. A brit angol az csodálatosan választékos, az amerikai nem bonyolítja annyira.

Az amerikai nem nagyon használja a present perfect igeidőt, ezért pl a tulajdonlásnál csak annyit mond I got something, a brit pedig I have got something.

Az amerikai a jovő időt főleg a to be going to -val fejezi ki, még akkor is ha nincsen semmilyen rákészülés a cselekményre, mint ahogy a britben használatos.

2014. máj. 15. 14:49
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!